Willkommen bei der edition chronique.
Passend zu unserem ersten Buch unter diesem Imprint steht das französische Wort „chronique“ hier in erster Linie für die Chronik, für die Chronologie.
Doch auch die anderen Wortbedeutungen sind nicht unpassend:
chronique (scandaleuse) – die Nachrede
chronique (maladie) – der Krankheitsverlauf
chronique (financière) – der Börsenbericht
Auch das französische „défrayer la chronique“ – das „von sich reden machen“ oder „die Schlagzeile“ könnte zutreffend sein.
Denn ob alles Reden der schon länger Regierenden nur Schall und Rauch ist, eine flüchtige Überschrift für die Medien, oder ob den Reden auch Taten folgen, und wenn ja, welche, untersucht unser erstes Buch.
Normal 0 21 false false false DE X-NONE X-NONE...
mehr erfahren » Fenster schließen Willkommen bei der edition chronique.
Passend zu unserem ersten Buch unter diesem Imprint steht das französische Wort „chronique“ hier in erster Linie für die Chronik, für die Chronologie.
Doch auch die anderen Wortbedeutungen sind nicht unpassend:
chronique (scandaleuse) – die Nachrede
chronique (maladie) – der Krankheitsverlauf
chronique (financière) – der Börsenbericht
Auch das französische „défrayer la chronique“ – das „von sich reden machen“ oder „die Schlagzeile“ könnte zutreffend sein.
Denn ob alles Reden der schon länger Regierenden nur Schall und Rauch ist, eine flüchtige Überschrift für die Medien, oder ob den Reden auch Taten folgen, und wenn ja, welche, untersucht unser erstes Buch.